Que lire pour trois heures et un centime pour l'eau ?
Ces dernières années, la popularité de la culture des caractères chinois a continué de croître et de nombreux caractères rares et complexes sont devenus le centre de discussions parmi les internautes. Parmi eux, la combinaison de « trois points d'eau et un cen » a attiré une large attention. Alors, que signifie exactement ce mot ? Qu'est-ce que ça veut dire? Cet article vous donnera une explication détaillée basée sur les sujets d'actualité et le contenu d'actualité sur Internet au cours des 10 derniers jours.
1. Analyse des sujets d'actualité sur l'ensemble du réseau ces 10 derniers jours

Ce qui suit est une compilation de sujets et de contenus d'actualité liés à la culture des caractères chinois au cours des 10 derniers jours :
| sujets chauds | Popularité des discussions | Plateforme principale |
|---|---|---|
| Qu'est-ce que le mot « trois points d'eau et un centime » ? | haut | Weibo, Zhihu, Douyin |
| La signification culturelle des mots rares | dans | Compte public WeChat, station B |
| L'histoire de l'évolution des caractères chinois | dans | Zhihu, Xiaohongshu |
| Mots rares dans les mots à la mode sur Internet | haut | Douyin, Kuaishou |
2. La prononciation et la signification de « trois points d'eau et un centime »
"Trois points d'eau et un centime" est en fait un caractère chinois "涔", prononcé "cén". Voici les informations spécifiques de ce mot :
| glyphe | Pinyin | Radical | coups | sens fondamental |
|---|---|---|---|---|
| aqueux | cén | 氵 (trois points d'eau) | 10 | 1. Il pleut beaucoup ; 2. Décrire le flux constant de larmes, de sueur, etc. |
Le mot « 涔 » est utilisé moins fréquemment en chinois moderne, mais il est plus courant dans les documents et poèmes anciens. Par exemple, dans "Chanson de la chaumière brisée par le vent d'automne" de Du Fu, il y a une description de "les pieds de la pluie sont comme du chanvre, et les fuites au chevet n'ont pas d'endroit où sécher". Parmi eux, « les pieds de la pluie sont comme du chanvre » peut être associé à la scène de la pluie « qui pleure ».
3. Discussion des internautes sur le mot « 涔 »
Au cours des 10 derniers jours, les discussions des internautes sur le mot « 涔 » se sont principalement concentrées sur les aspects suivants :
| Orientation des discussions | Commentaires typiques | plateforme |
|---|---|---|
| Analyse des glyphes | "Trois points d'eau plus cen, il s'avère que c'est le caractère de '涔'. J'ai beaucoup appris !" | |
| Controverse sur la prononciation | « J’ai toujours pensé que ça se prononçait ‘qín’, mais je ne m’attendais pas à ce qu’il se prononce ‘cén’ ! » | Zhihu |
| importance culturelle | "Les personnages peu communs sont des trésors de la culture chinoise et devraient être davantage popularisés." | Station B |
| Application pratique | "L'utilisation du mot '涔' dans les noms anciens est très artistique." | petit livre rouge |
4. La valeur culturelle et la diffusion des caractères rares
En tant qu'élément important de la culture des caractères chinois, les caractères rares contiennent non seulement de riches informations historiques, mais offrent également davantage de possibilités d'expression dans un langage moderne. Voici quelques cas typiques de personnages rares dans la communication culturelle contemporaine :
| Cas | Descriptif | influencer |
|---|---|---|
| Mots à la mode sur Internet | La popularité de combinaisons de mots rares telles que « youshuangjiji » | Intérêt accru des internautes pour les mots rares |
| Œuvres cinématographiques et télévisuelles | L'utilisation de mots inhabituels dans les drames costumés | Valoriser le patrimoine culturel de l’œuvre |
| Promotion éducative | Concours de dictée de caractères chinois pour les écoles primaires et secondaires | Favoriser l'héritage de personnages rares |
La popularité du mot « 涔 » prouve une fois de plus la vitalité des mots rares dans la société contemporaine. Grâce à la diffusion des médias sociaux et des plateformes en ligne, ces caractères chinois initialement impopulaires sont réapparus aux yeux du public et sont devenus un point chaud de débat culturel.
5. Conclusion
"Trois points d'eau et un centime" se prononce "涔(cén)". Ce n'est pas seulement un caractère chinois, mais aussi le reflet du profond héritage de la culture chinoise. Il ressort des sujets brûlants sur Internet au cours des 10 derniers jours que les internautes accordent de plus en plus d'attention aux personnages rares. Cette tendance contribue à promouvoir l’héritage et le développement de la culture des caractères chinois. J'espère qu'à l'avenir davantage de personnes participeront à l'apprentissage et à la diffusion de la culture des caractères chinois, afin que ces précieux héritages culturels puissent briller d'un nouvel éclat.
Vérifiez les détails
Vérifiez les détails